Mark Shimada

Votre passeport culinaire : gastronomie et langue au-delà des frontières

Ohé, les gourmets du monde ! Vous êtes-vous déjà retrouvé dans un pays étranger, un menu à la main, et avez soudainement réalisé... "Hé, je connais ce mot ! Ouf ! C'est un mot de moins à retenir." Mais c’est plus que cela. Chaque nom d'aliment adopté dans une autre langue est un testament de la langue et de la culture, où le nom de l'aliment a été mieux adopté plutôt que traduit.

Voyons quelles langues ont eu le plus grand nombre de noms d’aliments adoptés. De plus, découvrez une phrase unique liée à la nourriture, à la langue et à la culture en français, espagnol, italien ou tchèque.

1. Italien : Mamma Mia ! C'est familier !

En tête de notre liste se trouve l’italien avec plus de huit aliments ! Fermez les yeux et voyez si vous pouvez les deviner. La cuisine italienne a trouvé sa place dans de nombreux coins du monde. Les plats qui ont migré avec les immigrants italiens : pizza, lasagne, risotto, tiramisù, bruschetta, panettone, gelato et pâtes aux multiples variétés : spaghetti, linguini, fusilli, macaroni et plus encore,

Imaginez-vous en train de déguster une glace sur une place animée et d'admirer le monde qui vous entoure. On pourrait dire « Dolce far niente », ce qui signifie littéralement « la douceur de ne rien faire ». Il ne s’agit pas d’être paresseux, mais plutôt de l’art italien de trouver la joie du moment présent tout en s’éloignant de l’agitation quotidienne.

2. Français : Oh là là ! Plus que juste des croissants !

En deuxième position se trouvent les aliments français avec sept, chacun d'une diversité unique. Un croissant au petit déjeuner ? Une quiche pour le déjeuner ? Des crêpes pour un dessert ou salées pour un dîner ? Voici la liste des plats français les plus appréciés : croissant, quiche, brioche, ratatouille, mousse, crêpe et baguette.

Les Français sont passionnés par l'origine et le caractère unique de leurs produits. En particulier à propos du vin et du fromage, vous entendrez peut-être le mot « terroir » qui ne désigne pas seulement le sol, mais l'ensemble de l'environnement d'où proviennent les produits, du climat aux pratiques agricoles. Écoutez attentivement le français autour du vin, du fromage et des repas pour apprendre la langue utilisée autour de ce mot et les subtilités de son utilisation.

3. Espagnol mexicain : Arriba ! Tacos, Burritos and More !

La cuisine mexicaine a pimenté nos vies avec plusieurs aliments. Les restaurants, les ‘food trucks’, les aires de restauration et bien plus encore ont tous apprécié de proposer des versions uniques du taco, du burrito et de l'enchilada. Quel que soit le contenu d’un taco ou d’un burrito, l’âme du goût reste mexicaine. Taco, burrito, guacamole, enchilada, salsa, nachos et churros.

Espagnol mexicain : Le mot « sobremesa » est important pour la culture et la cuisine mexicaines et fait référence au temps passé assis à table après le repas, à discuter et à profiter de la compagnie de chacun. C'est plus que simplement s'attarder à table, cela reflète la valeur mexicaine de la famille et de la communauté.

4. Anglais 🍔 : Attendez, n'est-ce pas... universel ?

L’anglais a dispersé son vocabulaire dans le monde entier, et la nourriture ne fait pas exception. Toasts, sandwichs, muffins, biscuits, cupcakes, hamburgers et puddings se trouvent dans vos épiceries, sur les menus de vos restaurants et sont probablement même utilisés naturellement dans votre langue maternelle à la maison. Mais saviez-vous que le hamburger provient de Hambourg, en Allemagne, et non de McDonalds ?

5. Portugais brésilien 🍖 : Grésillant aux saveurs de Samba !

Avez-vous déjà été dans un steakhouse brésilien ? Si c’est le cas, vous avez probablement entendu parler du « churrasco », de la viande grillée. Il y a l’açaí, la baie saine qui a trouvé sa place dans les bols granola et les smoothies. Parmi les autres personnes qui ont traversé les frontières figurent la Feijoada, le ragoût de haricots noirs au porc ; caipirinha, un cocktail national au rhum avec de la cachaça, un rhum à base de canne à sucre, et du pão de queijo, des boulettes de pain au fromage sans gluten.

Portugais brésilien 🍖: "Saudade" est un terme unique qui décrit le désir nostalgique émotionnel de quelque chose ou de quelqu'un, suggérant un lien entre la nourriture, l'amour et les souvenirs. Il peut s'agir d'une recette de grand-mère ou du goût de l'açaí un jour d'été.

6. Tchèque 🥖: Une aventure gourmande inattendue !

Enfin et surtout, nous avons le tchèque. Avez-vous déjà entendu parler de « koláč » ? Il s’agit d’une pâtisserie circulaire fourrée aux fruits, également appelée pâtisserie danoise aux États-Unis. Il existe également le goulasch, qui signifie guláš en tchèque, mais qui est en réalité d'origine hongroise. Fromage frit, très probablement populaire au-delà des frontières en raison des ressortissants tchèques qui le fabriquent et le servent dans d'autres pays.

Tchèque 🥖: Les tchèques ont un terme, "prozvonit", qui signifie appeler un téléphone portable et le laisser sonner une seule fois pour que l'autre personne rappelle. C’est un petit acte, mais cela en dit long sur l’ingéniosité et la connexion. Imaginez appeler quelqu'un juste pour l'inviter à un repas copieux.

La dernière bouchée

Beaucoup de ces aliments, bien que originaires d’un seul pays, sont devenus des favoris mondiaux et ont conservé leurs noms d’origine en hommage à leurs racines culturelles.


Vous aimerez peut-être aussi

Le cinéma en plein air, un plaisir en plein air
Une activité en plein air très agréable pendant l'été c'est d'aller regarder un film à un "cinéma en plein air". C'est une expérience unique de regarder un film lorsqu'on est dehors !
Anglais et culture
Lire Plus
Un biscuit de Noël sain ?
Découvrez la magie de la pâtisserie de Noël et de l'apprentissage des langues avec la recette du Cuccidati, un biscuit de Noël italien moyennement sain. Découvrez comment la préparation de biscuits traditionnels peut constituer une délicieuse passerelle vers la compréhension culturelle et linguistique. Cet article tisse l'art de la pâtisserie avec la perspective unique de l'apprentissage du vocabulaire dans un contexte de pâtisserie. Parfait pour les passionnés de langues et les boulangers des fêtes !
Anglais et culture
Lire Plus